Comércio do dia Por Fawad Razaqzada em 24 de dezembro de 2014 03:28:45 GMT É compreensivelmente um dia muito tranquilo com os mercados de ações na Itália e na Alemanha fechados para a véspera de Natal. Em outros lugares, a maioria dos comerciantes provavelmente está fora hoje também, embora isso não signifique necessariamente que os mercados não se moverão. Na verdade, a falta de volume significa que pode haver ataques de alta volatilidade. Ainda assim, isso será Hellip Por Michael McCarthy em 19 de dezembro de 2014 01:51:32 GMT Rouble Rublo russo É difícil ultrapassar o rublo russo como escolha dos comerciantes, dada a extraordinária volatilidade. Os movimentos de preços extremos exigem que os comerciantes respondam com uma gestão agressiva dos riscos, mas as recompensas potenciais para uma boa entrada são atraentes. Negociar USDRUB não é para os inexperientes. No entanto, os comerciantes dispostos a se adaptarem ao meio ambiente podem hellip Por Mircea Vasiu em 18 de dezembro de 2014 11:18:43 GMT Segunda-feira, a decisão do FOMC e a conferência de imprensa foram seguidas por um modo de compra do dólar americano em todo o painel de instrumentos, pois o Fed basicamente deu um tempo Para a possível subida da taxa futura: um par de mais reuniões afastadas. No entanto, se eu escolhesse uma visão oposta, eu escolheria audusd como um bom candidato, e hellip Por Matthew Weller em 17 de dezembro de 2014 02:44:48 GMT Por mais estranho que pareça, o tom do comércio pelo resto de A semana, e talvez até o resto do ano, poderia ter apenas duas palavras. O Federal Reserve divulgará a declaração de política monetária e o resumo das projeções econômicas às 2:00 da tarde ET (19:00 GMT), seguido da conferência de imprensa com Fed hellip Por Gregor Horvat em 16 de dezembro de 2014 04:34:04 GMT Em hoje Análise analisaremos o EURGBP que está em tendência de baixa desde 2008 como mostrado no gráfico semanal abaixo. Nessa conta, estamos olhando um ziguezague duplo, agora com a onda C) em andamento que pode completar a onda (Y) em algum momento no próximo ano. Mas note que o par por enquanto ainda é Hellip Por Todd Gordon em 15 de dezembro de 2014 01:59:37 GMT Depois de três negociações de USDNOK (Norueguês Norueguês) bem sucedidas nas últimas semanas, é hora de procurar em outros lugares. Ao fazê-lo, não sugerimos que a queda do preço do petróleo tenha terminado. No entanto, notamos que os preços se movem e se fecham abaixo de uma linha de tendência de quatro meses que pode valer a pena considerar. Nós falamos sobre o 8220 o franco8221 (o hellip suíço) Por Michael McCarthy em 12 de dezembro de 2014 02:03:41 GMT Na segunda-feira (domingo à noite), os índices de fabricação do Tankan para o Q4 são lançados no Japão, juntamente com as vendas de condomínios em Tóquio. Produção industrial mais fraca E os números de utilização de capacidade nesta manhã têm expectativas tendendo para baixo, mas o iene não caiu com eles. Isso pode significar que as leituras mais fracas já estão cadastradas. Com nenhum grande europe europeu Por Mircea Vasiu em 11 de dezembro de 2014 11:48:23 GMT Contra todas as probabilidades que possa parecer, sou realmente otimista do euro como um todo e, em particular, mesmo depois de hoje, os TLTRO8217s da Europa foram liberados. A imagem fundamental não parece bonita para o euro, mas, apesar disso, a imagem técnica é bastante otimista A cruz aqui caiu em uma bela cachoeira hellip Por Fawad Razaqzada em 10 de dezembro de 2014 02:31:27 GMT As figuras de inflação mais fracas liberadas da China durante a noite foram encolenas de ombros pelo AUD e NZ D. Os investidores talvez já estejam antecipando plenamente algumas ações mais estimulantes do PBOC, o que seria uma boa notícia para as economias australiana e neozelandesa (sendo a China o maior parceiro comercial). De qualquer forma, estou olhando hellip Por Todd Gordon em 8 de dezembro de 2014 01:55:39 GMT Semana passada8217s A idéia de longo prazo do USDNOK conseguiu (veja forexnewsblog20141201top-trade-idea-december-1st-2014-usdnok) tornando-se a segunda vez em um As semanas recentes que a We8217d trocou com sucesso USDNOK (e, como sugerido na semana passada, seria mais rápido para completar do que a primeira configuração do USDNOK). A queda do preço do petróleo continua a ser o tema-chave da conversa, dada a sua forte correlação inversa ao hellip. Por Ricspooner em 5 de dezembro de 2014 02:30:55 GMT Junto com a inflação, o número de empregos dos EUA é o principal motor da política monetária do Fed. Isso, claro, torna o número de postos de trabalho um dos principais fatores para as taxas de câmbio dos EUA. Dirigindo-se ao número, uma técnica comum para os comerciantes baseados em gráficos é procurar situações que possam desencadear uma configuração comercial se o número de postos hellip Por Mircea Vasiu em 4 de dezembro de 2014 10:38:46 GMT Eu quero trocar o audusd para o No final desta semana, desde o meu ponto de vista, temos uma boa estrutura de cinco ondas para o par e parece que a cunha em queda é concluída, se não completada, será completa em torno de 0,8350. Depois de um movimento impulsivo com uma extensão de terceira onda, por favor, hellip Por Gregor Horvat em 2 de dezembro de 2014 03:56:21 GMT Hoje, vamos dar uma olhada no AUDJPY, que tem tido uma boa e forte tendência de alta nas últimas semanas. Mas o que eu avisei ultimamente é um declínio de cinco ondas do alto. Esta é sempre uma informação muito importante e importante, pois me diz que algo está mudando. Então, mesmo se a tendência for perdida Por Todd Gordon em 1 de dezembro de 2014 01:13:48 GMT Algumas semanas atrás, nós escrevemos um artigo que recomendava um comércio para comprar USDNOK (Coroa Norueguesa) logo após ter caído de 6.93 para 6.71 (ver Forexnewsblog20141110top-trade-idea-november-10th-2014-usdnok). Na época, o USDNOK era em torno de 6,75 e nosso longo comércio visava 6,96 (o fechamento de sexta-feira de 827 era acima de 7,00). Nós sentimos que isso é um pouco mais positivo para USDNOK e hellip Por Michael McCarthy em 28 de novembro de 2014 01:25:41 GMT A queda dos preços das commodities, visivelmente, o minério de ferro e o petróleo estão colocando mais pressão para baixo no AUDUSD. Os interesses das partes interessadas estão em grande parte alinhados aqui. O RBA, o governo e os negócios têm uma taxa de câmbio mais baixa em sua lista de desejos de Natal. A queda atual empurrou o par abaixo do mínimo de quatro anos, e um grande hellip Por Mircea Vasiu em 27 de novembro de 2014 02:40:10 GMT O gráfico acima é uma análise bastante simples no sentido de que o eurusd está se formando no menor Horários (na verdade terminou) um movimento impulsivo terminal e este padrão é visível nas quatro horas e também no gráfico horário. O que é importante neste movimento é que isso diminui o mercado feito no hellip Por Fawad Razaqzada em 26 de novembro de 2014 02:16:58 GMT Hoje, é tudo sobre o dólar, enquanto os três dias de apontadores macroeconômicos dos EUA serão publicados no espaço De apenas algumas horas para evitar conflitos com quintas-feiras de férias de graça. O despejo de dados dos EUA pode levar a uma sessão de tarde volátil para os principais pares de moeda denominados no dólar. Especuladores que hellip Por Todd Gordon em 24 de novembro de 2014 01:22:27 GMT Desde o final de setembro, a GBPNZD (8216 da libra8217 contra o dólar da Nova Zelândia) caiu 1400 pips. Nós sentimos que essa tendência continuará e discutirá um comércio para o movimento esperado menor. A recente jogada mais alta oferece uma oportunidade para negociá-la. Este gráfico de oito horas de GBPNZD começa no início de novembro de 2014, o máximo de 2.0812 hellip Por Ricspooner em 21 de novembro de 2014 02:05:50 GMT O Euro está formando um padrão Gartley 222 contra o Dólar Aussie. O Gartley é uma correção de 3 partes A para BB para C e, finalmente, C até D. O movimento que está sendo corrigido geralmente é marcado como XA. Neste caso, o balanço do CD chegou a uma correção de 78.6 Fibonacci de XA My hellip Por Mircea Vasiu em 20 de novembro , 2014 11:09:32 GMT Esta semana, eu gostaria de dar uma olhada no par eurgbp desde o meu ponto de vista, ainda há espaço para ir para o lado positivo e, portanto, favoreceria um movimento acima de 0,81, com alvos de 0,8104 e 0,8194 Enquanto 0.7900 seria o nível de invalidação. O que é que o nível 0.800 hellipForeign Exchange Foreign Exchange Services Expandindo seus negócios no exterior tem perspectiva estratégica e suporte tático. Na PNC, podemos ajudá-lo a enfrentar desafios, aproveitar oportunidades, abrir novos mercados e mitigar riscos de mercado e moeda. Simplesmente iniciando e pagando transações cambiais através da Internet para obter empréstimos em moeda estrangeira, transferindo fundos globalmente e protegendo risco de câmbio, a PNC oferece as ferramentas e a experiência para ajudá-lo a atingir seus objetivos. Pagamentos e recebimentos internacionais Determine a melhor moeda para suas transações para ajudar a gerenciar fluxos de caixa internacionais e riscos cambiais. Contas Multicurrency Estabelecer contas de várias moedas para que você possa fazer e receber pagamentos com mais facilidade em 30 moedas principais e mais emergentes do mercado. Pagamentos em moeda estrangeira em linha Melhore o fluxo de caixa entre suas contas a receber internacionais e contas a pagar com serviços de pagamento global online da PNCs. Estruturas de empréstimo de moeda estrangeira Obtenha financiamento para aquisições, investimentos de capital ou capital de giro que sejam denominados em uma moeda diferente de dólares dos EUA. Gerenciamento de risco de câmbio Identificar exposições e determinar estratégias de gerenciamento de risco adequadas para ajudar a tornar sua empresa mais competitiva. Serviços de moeda estrangeira que viajam para o Outono Parar pela sua filial PNC local para solicitar moeda estrangeira antes de ir. Webinar em destaque O impacto do voto de Brexit e a estrada adiante Os reinos unidos votaram para sair da União Européia causaram volatilidade e incerteza significativa em todo o mundo. Obtenha uma visão geral da decisão e seus principais impactos agora e no futuro. A informação aqui contida (Informação) foi produzida por um funcionário do grupo de câmbio e produtos derivados da PNC Bank, Associações Nacionais (PNC Bank). Essa informação não é um relatório de pesquisa, nem pretende constituir um relatório de pesquisa (conforme definido pelos regulamentos aplicáveis). A Informação é de condições gerais de mercado, econômicas e políticas ou resumos estatísticos de dados financeiros e não é uma análise do preço ou mercado de qualquer produto ou transação. Esta informação é apenas para fins de informação geral e não se destina a conselhos legais, fiscais, contábeis ou financeiros, ou recomendações para vender moedas ou valores mobiliários ou para se envolver em transações específicas e não pretende ser abrangente. Sob nenhuma circunstância, qualquer Informação deve ser usada ou considerada como uma oferta ou solicitação de uma oferta para participar de qualquer transação ou estratégia específica. PNC é uma marca de serviço registrada do PNC Financial Services Group, Inc. (PNC). Os produtos de câmbio e derivativos são obrigações do PNC Bank, Membro FDIC e uma subsidiária integral da PNC. Os produtos cambiais e derivativos não são depósitos bancários e não são segurados pela FDIC, nem estão garantidos ou garantidos pelo PNC Bank ou por qualquer das suas subsidiárias ou afiliadas. Os produtos de câmbio e derivativos são obrigações do PNC Bank, Membro FDIC e uma subsidiária integral da PNC. Os produtos cambiais e derivativos não são depósitos bancários e não são segurados pela FDIC, nem estão garantidos ou garantidos pelo PNC Bank ou por qualquer das suas subsidiárias ou afiliadas. CONSULTE TOUCH Banking on the Go Nós temos ferramentas para ajudá-lo a bancar quando e onde quiser. Mantenha-se conectado Faça parte de nossa cultura inclusiva que se esforça para a excelência e recompensa o talento. O PNC Financial Services Group, Inc. Todos os direitos reservados. Para aproveitar ao máximo essa experiência na PNC, recomendamos atualizar seu navegador. Serviços estrangeiros de câmbio estrangeiro A expansão do seu negócio no exterior exige perspectivas estratégicas e suporte tático. Na PNC, podemos ajudá-lo a enfrentar desafios, aproveitar oportunidades, abrir novos mercados e mitigar riscos de mercado e moeda. Simplesmente iniciando e pagando transações cambiais através da Internet para obter empréstimos em moeda estrangeira, transferindo fundos globalmente e protegendo risco de câmbio, a PNC oferece as ferramentas e a experiência para ajudá-lo a atingir seus objetivos. Pagamentos e recebimentos internacionais Determine a melhor moeda para suas transações para ajudar a gerenciar fluxos de caixa internacionais e riscos cambiais. Contas Multicurrency Estabelecer contas de várias moedas para que você possa fazer e receber pagamentos com mais facilidade em 30 moedas principais e mais emergentes do mercado. Pagamentos em moeda estrangeira em linha Melhore o fluxo de caixa entre suas contas a receber internacionais e contas a pagar com serviços de pagamento global online da PNCs. Estruturas de empréstimo de moeda estrangeira Obtenha financiamento para aquisições, investimentos de capital ou capital de giro que sejam denominados em uma moeda diferente de dólares dos EUA. Gerenciamento de risco de câmbio Identificar exposições e determinar estratégias de gerenciamento de risco adequadas para ajudar a tornar sua empresa mais competitiva. Serviços de moeda estrangeira que viajam para o Outono Parar pela sua filial PNC local para solicitar moeda estrangeira antes de ir. Webinar em destaque O impacto do voto de Brexit e a estrada adiante Os reinos unidos votaram para sair da União Européia causaram volatilidade e incerteza significativa em todo o mundo. Obtenha uma visão geral da decisão e seus principais impactos agora e no futuro. A informação aqui contida (Informação) foi produzida por um funcionário do grupo de câmbio e produtos derivados da PNC Bank, Associações Nacionais (PNC Bank). Essa informação não é um relatório de pesquisa, nem pretende constituir um relatório de pesquisa (conforme definido pelos regulamentos aplicáveis). A Informação é de condições gerais de mercado, econômicas e políticas ou resumos estatísticos de dados financeiros e não é uma análise do preço ou mercado de qualquer produto ou transação. Esta informação é apenas para fins de informação geral e não se destina a conselhos legais, fiscais, contábeis ou financeiros, ou recomendações para vender moedas ou valores mobiliários ou para se envolver em transações específicas e não pretende ser abrangente. Sob nenhuma circunstância, qualquer Informação deve ser usada ou considerada como uma oferta ou solicitação de uma oferta para participar de qualquer transação ou estratégia específica. PNC é uma marca de serviço registrada do PNC Financial Services Group, Inc. (PNC). Os produtos de câmbio e derivativos são obrigações do PNC Bank, Membro FDIC e uma subsidiária integral da PNC. Os produtos cambiais e derivativos não são depósitos bancários e não são segurados pela FDIC, nem estão garantidos ou garantidos pelo PNC Bank ou por qualquer das suas subsidiárias ou afiliadas. Os produtos de câmbio e derivativos são obrigações do PNC Bank, Membro FDIC e uma subsidiária integral da PNC. Os produtos cambiais e derivativos não são depósitos bancários e não são segurados pela FDIC, nem estão garantidos ou garantidos pelo PNC Bank ou por qualquer das suas subsidiárias ou afiliadas. CONSULTE TOUCH Banking on the Go Nós temos ferramentas para ajudá-lo a bancar quando e onde quiser. Mantenha-se conectado Faça parte de nossa cultura inclusiva que se esforça para a excelência e recompensa o talento. O PNC Financial Services Group, Inc. Todos os direitos reservados. Para aproveitar ao máximo essa experiência PNC, recomendamos atualizar seu navegador. SETUP THE DUKE STORY. Instalação. Requisitos Mínimos do Sistema. Requisitos de sistema recomendados. Cartões de vídeo suportados. Avisos Transcrição 2 CONTEÚDO CONFIGURAÇÃO DO DUKE STORY CONTROLS CAMPANHA ÚNICA DO JOGADOR HUD EGO ARMAS ENGRENAGENS PICKUPS EDF INIMIGOS OPÇÕES MULTIJOGADOR MULTIJOGADOR NIVELES XP MULTIJOGADORES CHALLENGES MULTIJOGADORIAL MODOS DE JOGO MULTIJOGADORES PICKUPS MEUS DIGOS MUDANÇA SALÃO CRÉDITOS LIMITADO SOFTWARE GARANTIA, ACORDO DE LICENÇA AM INFORMAÇÃO INFORMAÇÕES USO DIVULGAÇÃO ATENDIMENTO AO CLIENTE ltlt 1 gt gtgt 3 CONFIGURAÇÃO Requisitos mínimos do sistema 2 3 ltlt lt OS (Snow Leopard) e 10.7 (Lion) PROCESSADOR DE CPU Intel Core 2 Duo (Dual-Core) CPU SPEED 2.4 GHz MEMÓRIA 2 GB ESPAÇO DE DISCO RÁPIDO 10 GB de espaço livre no disco VIDEO MEMORY (VRam) 256 MB CARTÃO DE VÍDEO NVIDIA GeForce 8600 ATI Radeon HD 2600 PERIFÉRICOS Rato e teclado de Macintosh MULTIJOGADORA Reprodução na Internet (TCPIP) suportada. O jogo na Internet exige conexão de banda larga. REQUERIDO POR MÍDIA Unidade de DVD-Rom Requisitos de sistema recomendados CPU PROCESSOR Intel Quad Core CPU SPEED 2,6 GHz MEMÓRIA 4 GB MEMÓRIA DE VÍDEO (VRam) 512 MB Somente CPU original da CPU s, as atualizações da CPU não são suportadas. Cartões de vídeo suportados NVIDIA GEFORCE 8600, 8800, 9600, GT 120, 320M, 330M ATI RADEON HD 2600, 3870, 4670, 4850, 5670, 5750, 5770, 5870, 6750, 6970 Intel HD 3000 Avisos NVIDIA GeForce 9400M não suportado. Os chipsets de vídeo integrados da Intel (incluindo o GMA 950) não são suportados. Chipsets da Apple Intel apenas. Os processadores Power PC não são suportados. Este jogo não é suportado em volumes formatados como Mac OS Extended (Case Sensitive). Outros requisitos Amenações de amplificação A instalação inicial requer conexão de internet única para instalações de software de autenticação de Steam necessárias (incluídas no jogo) incluem o Steam Client. Instalação Verifique se o seu computador está conectado à Internet antes de iniciar o processo de instalação do Duke Nukem Forever. Insira o Duke Nukem Forever DVD-ROM na unidade de DVD-ROM do seu computador. (O Duke Nukem Forever não funcionará em computadores equipados apenas com unidades de CD-ROM.) Certifique-se de que o logotipo do DVD-ROM esteja visível na porta ou no painel da sua unidade óptica. O processo de instalação realizará uma verificação on-line única para verificar o disco e baixar um arquivo de ativação e solicitará um Código de Produto. O código pode ser encontrado na contracapa do manual de instruções. A HISTÓRIA DO DUQUE Se você já se perguntou por que podemos nos sentar confortavelmente em nossas casas sem a ameaça de nossos bebês serem abduzidos de nós, a resposta pode ser resumida em duas palavras: Duke Nukem. Quando os alienígenas apareceram pela primeira vez, eles tentaram assumir nosso planeta. Eles tentaram colonizar-nos. Eles tentaram roubar nossos pintinhos. E quase conseguiram. Subindo das cinzas de uma terra devastada pela guerra, Duke sozinho venceu os invasores não uma vez, mas três vezes. Provando-se para ser o último pateador alienígena, Duke foi catapultado para a fama. Agora semi-aposentado e executando seu próprio cassino em Las Vegas, Nevada, Duke está curtindo a boa vida. Entre namoro pop-superstar-divas os gêmeos Holsom e fazendo aparições de celebridades, Duke ficou em forma porque sabe que um dia, os alienígenas retornarão. Esse dia é hoje. Uma nova e nigeriana alienígena apareceu no céu, pairando ominosamente sobre Las Vegas. Desta vez, os alienígenas vieram voando sob uma bandeira de paz. Mas Duke não está comprando. E você também não deveria. Gt gtgt 4 CONTROLOS Este manual refere-se ao controlador Microsoft Xbox 360. Duke Microsoft Xbox Keyboard Mouse Controller Fire Detonate Pipe Bomb LMB Melee MMB Zoom RMB Look Mouse Mover para a frente para trás w S Strafe esquerda direita a D Usar Grab E Sprint Pressione Shift (Mantenha pressionado ou alternar com o botão) Ir Espaço Crouch Pressione C Switch Armas primárias Roda do mouse Up down Trip Mine Pipe Bomba Atualizar R Duke Vision F Holoduke Steroides Cerveja Pausar Menu Esc Veículos Microsoft Xbox Teclado Mouse Controlador Entrar Sair Veículo E Reenviar Reverse WS Girar AD Pesquisar Rato Turbo RMB Virar o veículo virado E Guia de 4 rodasHandbrake Space Multijogador Marcador Tab Multiplayer Say NA T Equipe multiplayer Diga NA Y Taunt (limite 1 taunt por 15 seg.) G Jetpack, Space, Space OU J 4 5 ltlt lt gt gtgt 5 CAMPANHA DO JOGADOR SIM HUD Alerta de ataque EGO Bar Rounds Restante No menu principal, selecione Campanha. No menu Campanha, selecione Nova Campanha e, em seguida, defina o nível de dificuldade para Pedaço de Bolo, Deixe-o Rock ou venha Obter algum. Depois de jogar o jogo, o Menu Campanha oferece estas opções: Continuar Campanha Continua a jogar a partir do último Ponto de Verificação guardado. Capítulo Selecionar Menu Depois de concluir os Capítulos da Campanha, você pode selecionar e reproduzir qualquer um deles a partir daqui. Itens Especiais EGO Bar Duke começa com o Ego completo. Ego diminui à medida que Duke tira dano. Um Ego Bar vermelho piscante indica que a condição de Duke é crítica e ele está perto da morte. Duke morrerá se ele continuar a sofrer danos quando o Ego Bar estiver piscando e o jogo reiniciará no último Checkpoint. Recarregue o Ego tomando cobertura por vários segundos. Boss Meter Restante Boss saúde. Aparece somente para Boss. Rondas restantes Total das rodadas de munição restantes na arma atual de Duke. A munição é automaticamente recarregada em zero rodadas. Pressione ou a tecla R para recarregar armas terrestres manualmente. Minas de viagem de minas de viagem restantes. Bombas de tubulação Bombas de tubos restantes. Trip Mines Pipe Bombs Attack Alert Um flash vermelho ocorre quando Duke tira dano. Parece da direção do ataque. Reticular Use isso para apontar a arma atual. O Reticulo fica vermelho quando sobre um inimigo e verde quando Duke visa um alvo amigável. 6 7 ltlt lt gt gtgt 6 M1911 Pistola HUD (cont.) Gauge Este medidor geral aparece quando o Duke precisa gerenciar um item ou recurso, seja seu próprio oxigênio subaquático ou a temperatura em uma pistola de torreta. Itens especiais Mostra itens especiais no inventário, incluindo Duke Vision, Holoduke, cerveja e esteróides. EGO Homens e super-heróis podem ter saúde, mas Duke é todo o Ego. Duke começa com uma quantidade saudável de Ego, e pode ser aumentado ainda mais realizando ações legais no mundo. Sempre que Duke ganha Ego, o valor aparecerá ao lado de seu Ego Bar, e a barra crescerá. Cada capítulo da campanha contém vários itens de Ego. Você pode visualizar o número total de itens de Ego em cada capítulo e o número já encontrado ao visualizar os capítulos preenchidos no Menu de Seleção de Capítulos. ARMAS Duke é capaz de dominar qualquer arma que ele encontre. Encontre armas no mundo ou rasgue-as das mãos frias e mortas de inimigos caídos. Nota: Shrunk Duke entrega 15 danos com armas e ataques corpo a corpo foi um ótimo ano para pistolas, e esse pequeno mel é quase inalterado há 100 anos. A versão personalizada de Duke é denominada com chapeamento de ouro e uma visão a laser, provando que Duke nem sempre precisa de hardware pesado para chutar o traseiro. Shotgun Uma poderosa arma de curto alcance e uma solução ideal para uma praga de Pigcops. Puxe o gatilho. Faça bacon. 8 9 ltlt lt gt gtgt 7 A metralhadora clássica de três canos Ripper Trip Mine tornou-se a arma de campo padrão para cortar inimigos em rápida sucessão. Devastator Trip Mines auto-anexar a quase qualquer superfície (incluindo os corpos inimigos), e braço no pouso. Tenha cuidado para não tropeçar sua própria mina ou suas entranhas acabarão na parede. Bomba de tubulação Por se conformar com um lançador de foguetes quando você pode ter dois. Este SOB médio pode transformar qualquer sala cheia de camadas de carne em uma sala cheia de caracóis grosso. Lob a Pipe Bomb, então detoná-lo em seu lazer. Embora o detonador de Duke esteja embutido no caminhão remoto, ele é inteligente o suficiente para não carregar uma carga nas calças. Tenha cuidado para que você seja inteligente o suficiente para fazer o mesmo, coloque alguma distância entre você e a bomba, ltlt lt gt gtgt 8 GEAR PICKUPS Beer Duke Vision Chug a Beer para reduzir temporariamente o dano recebido. Óculos de cerveja incluídos Navegue em ambientes escuros, ligando o Duke Vision. Duke nunca gotea sem rumo no escuro. Steroids Holoduke Tome os esteróides para obter um impulso temporário para a força e velocidade. Vá os inimigos da velha escola e do punch de um tiro. Duke s Ego leva 25 penalidades sob a influência. Consequências e tudo isso. Distrair os inimigos com este holograma e, em seguida, alinhá-los e cortá-los para baixo. 9 FED Ocasionalmente, os civis e a Força de Defesa da Terra (EDF) oferecerão ajuda a Duke. Os soldados da EDF são a nova força policial federal encarregada de defender a Terra contra a invasão alienígena. Duke não precisa de sidekicks, mas pode ser útil de vez em quando. ENEMIES Assault Trooper Pigcop Os pigcops originais foram criados a partir dos corpos transformados dos policiais da Terra. A mais nova raça de Pigcops é criada a partir de soldados da EDF e eles são cada vez mais difíceis do que nunca. Eles podem exercer uma série de armas, incluindo qualquer coisa que o EDF possa usar, então esteja preparado. Octabrain Common Cycloid infantrymen. Alguns golpes na cara costumam colocá-los em seu lugar, embora eles possam ser uma verdadeira dor quando eles usam os jetpacks que suas mamães são embalados para eles. Esses monstros de tentáculos desagradáveis são o time de operações especiais do exército do imperador Cycloid. Crescido a partir das barrigas de pintos de terra impregnados e imbuído de poderes telekinetic, eles são melhor colocados fora de sua miséria rapidamente. 10 Enforcer Esse cara é um enorme lagarto mutante com armadura pesada, um escudo como uma tampa de poço e um Realmente, grande arma. Chefes Para ganhar a guerra, Duke tem que matar todos os alienígenas que ele vê, mesmo os construídos como uma casa. Os grandes chefes têm sua saúde exibida no HUD logo abaixo do Duke s Ego Bar, e só podem ser danificadas por torres pesadas ou armas explosivas. Uma vez que sua saúde está esgotada e eles são vulneráveis, você terá que terminá-los, aproximando-se e rasgando pedaços ou perfurando-os nos pedaços esguios. OPÇÕES Configurações do jogo Aponer assistência onoff, Game Hints onoff, Subtitles onoff, Boss Meters onoff. Controles Configure o teclado e o controlador, ajuste a sensibilidade do mouse e a precisão do mouse, desative o desligamento, comute o desligamento do zoom, Inverta o desligamento do eixo Y. Configurações de áudio Ajuste o volume para música, som, diálogo, volume VOIP. Ajuste Relação de aspecto de brilho, Resolução, apagamento de tela inteira, sincronização de sincronização vertical, brilho. Opções avançadas Ajuste as configurações de vídeo avançadas, como detalhes de textura, detalhes de sombra, sombras, borrão de movimento, antialias, grãos de filme e efeitos especiais de postagem. MULTIJOGADOR Há 4 Modos de Jogo de Duke Nukem Forever Multiplayer, todos para fósforos de até 8 jogadores. Todos os jogos possuem opções de ponto e tempo de jogo. A maioria dos modos de jogo estão disponíveis em todos os mapas, embora vários mapas não simétricos não possuem Capture the Babe. Team play apresenta equipes vermelhas e azuis. Nota: Ajuste as opções de Multiplayer antes de iniciar um jogo. Selecione Tipo de jogo Selecione Multijogador no menu principal. No Menu Multijogador, selecione uma das seguintes opções: Correspondência Rápida Entre rapidamente na ação. Todas as opções são padrão. Se você não encontrar uma partida, você será levado para um Lobby Multijogador com um modo e um mapa multiplayer escolhidos aleatoriamente. Correspondência personalizada Personalize o ass-kicking com configurações especiais do jogo além do modo de jogo e seleção do mapa. Navegador de jogos Procure um jogo online para se juntar. Opções de correspondência personalizada Modo de jogo Selecione o modo de jogo: Duke Match, Team Duke Match, Capture o bebê ou Salve ao rei. Mapa Escolha um de até 10 mapas para o jogo ltlt lt gt gtgt 11 Opções de correspondência personalizada (cont.) Mutator (opcional) Adicione um Mutator para tornar as coisas mais interessantes. Somente o Host pode alterar essas configurações. Pegue seus brinquedos e comece seu próprio jogo, se você não gosta de outros. Os mutadores incluem mudar a arma padrão, Knuckle Sandwich (apenas punhos e explosivos), Infinite Ammo Mode e mais Multiplayer Lobby MULTIPLAYER LEVELS XP Os jogadores começam no Nível 1. Ganhe XP marcando matanças e assistências durante os jogos. As informações de XP e Nível sempre são salvas para futuras correspondências. Para verificar o seu XP até o próximo nível, escolha Progressão do Jogador no Menu Multijogador e escolha Estatísticas do Jogador. CHALLENGES MULTIJOGADORES O ícone Voice Speaker indica se um jogador está conectado para bate-papo por voz. Nível atual do jogador de nível. Nome do jogador do Nome do jogador. Qualidade da ligação Ping. Um número menor indica uma melhor conexão. Pronto Selecione isso quando sair do bubblegum. Cor da equipe Durante os jogos em equipe, os jogadores são vermelhos ou azuis e aparecem no lobby sob as cores da equipe. Todos os recursos Duke personalizados ainda aparecerão independentemente da equipe. Equipe de mudança Os chuckleheads em sua equipe arrastando-o para baixo Troque equipes. Penalidade de 10XP por não poder salvar o dia sozinho. Não basta entrar em sua base e matar seus caras. Faça isso com estilo. Completando Desafios durante as partidas de vários jogadores ganha XP e desbloqueia recompensas acessíveis em My Digs. Para ver os Desafios disponíveis, selecione Progressão do Jogador no Menu Multijogador. Você também pode selecionar Desafios no Menu de pautas multiplayer. Escolha um desafio para ver o que é necessário, o XP premiado e quaisquer recompensas adicionais. Os Desafios Completos exibem uma marca de seleção e são destacados no formato branco. 12 MODOS DE JOGO DE MULTI-JOGADORES Duke Match. É cada Duque para si. Ganhe a partida de 2-8 jogadores marcando o maior número de mortes. Um ponto é premiado por cada morte. O vencedor do jogo é determinado por quem atinge primeiro o limite de matar ou quem mais mata quando o tempo acabou. O limite de matar pode ser definido como Sem Limite ou para um limite de 10 a 100 mortes (em incrementos de 10 mortes). O limite de tempo pode ser um jogo de 10, 15 ou 20 minutos. Em caso de empate, o tempo extra começa por 1 minuto e o jogador com as maiores mortes na final ganha. Team Duke Match It's Team Red vs Team Blue com até 4 jogadores por equipe. As regras e as condições de conquista são as mesmas que em Duke Match. Marque 1 ponto para o seu time com cada morte. Capture o bebê Ajude sua equipe a se infiltrar na base da outra equipe para arrancar seu bebê. Atire-a sobre o seu ombro e faça o seu caminho de volta ao seu próprio acampamento. Se ela ficar muito excitada ao ser carregada e coloca sua mão sobre seu rosto, administre um golpe na garupa. Toda captura de bebê vale 1 ponto. O vencedor é determinado pelo qual a equipe tem a pontuação mais alta quando o limite de tempo termina ou qual time atinge primeiro o limite de pontuação. O limite de pontuação pode ser definido como Sem Limite ou para um número de 5 a 15 pontos. O limite de tempo para uma partida pode ser definido para 10, 15 ou 20 minutos. Salve ao rei O que é seu é meu e o que é meu é meu. Equipes de até 4 jogadores lutam para proteger e manter pontos de controle no mapa. Uma posição de ponto de controle pode ser assegurada eliminando todos os inimigos dentro de seus limites e simplesmente ficando dentro dela. Um ponto é premiado por cada segundo que um ponto de controle é realizado. Apenas um ponto de controle está ativo por vez, mas a posição do ponto de controle se moverá com frequência. Quando um ponto de controle está prestes a se mover, aparece um prompt no HUD. Um ícone direcional indicará a nova posição do ponto. Controle a maioria dos pontos pelo maior tempo para marcar pontos e vencer o jogo. O vencedor é determinado pelo qual a equipe tem a pontuação mais alta quando o limite de tempo termina ou qual time atinge primeiro o limite de pontuação. O limite de pontuação pode ser definido como Sem Limite ou para um número de 50 a 250 pontos (em incrementos de 50 pontos). O limite de tempo para uma partida pode ser ajustado para 10, 15 ou 20 minutos. Ltlt lt gt gtgt 13 PICKUPS MULTIJOGADORES Jetpack MY DIGS Coloque a lei de Duke de cima. Observe o medidor de combustível para evitar cair na sua morte. Whisky invencibilidade instantânea. O medidor HUD mostra o tempo restante. Duke Statue Dá um duplo dano. O medidor HUD mostra o tempo restante. Steroides Socorristas de um tiro inimigos. Também aumenta a velocidade de movimento. Digite My Digs no menu Multiplayer. Quando Duke se move no nível, os recursos legais em seu apartamento são desbloqueados. Pressione ou a tecla Y para exibir a tela de personalização Penthouse. Use as teclas de seta para selecionar um item e pressione Espaço, ou clique em um item, para mostrar ou ocultar itens na cobertura. Você também pode pressionar E para alternar as crianças. CHANGE ROOM Selecione Change Room no menu Multiplayer para alcançar esta área. Você pode personalizar óculos, chapéus e camisas do Duke s. Mais recursos são desbloqueados à medida que você aumenta o nível 14 CRÉDITOS Software de caixa de velocidades, e produtores executivos Randy Pitchford Brian Martel Produtor Mike Wardwell Produtor associado Chase Sensky Vice-Presidente de Desenvolvimento de Produto Aaron Thibault Diretor de Desenvolvimento Central Michael Weber Diretor Financeiro Stephen Bahl VP amp Conselho Geral PJ Putnam Vice-Presidente de Licenciamento e Desenvolvimento de Negócios David Eddings Conselheiro Executivo Wade Callender Controlador Christine Wu Choate Vice-Presidente de Marketing Steve Gibson Coordenador de Marketing Adam Fletcher Marketing Artista Kelly Romeo Gerente da Comunidade Chris Faylor Diretora de Aplicativos Web Maarten Goldstein Diretor de Engenharia Central Paul Nettle Programmers Aaron Apgar Bjarni Thor Arnason Jeff Broome Ryan Brown Mike Carlson Manuel Fernandez Ryan Campos Charles Kostick Sean Cavanaugh Neil Johnson Jeffrey Mahmoudi Ryan Medeiros Nações Aaron J. Kyle Pittman John Roberts Scott Velasquez Tim Wu David Ziman Artista Técnico Nicholas Wilson Ministro da Arte B Rian Cozzens Art Outsourcing Produtor James Lee Focus Equipe de teste Stephanie Puri Kyle Beasley Contribuintes do desenvolvedor Anthony Burch Brian Burleson Trey Davenport Kevin Duc Ben Donges Evan Gill James Gilligan Scott Kester Dia Hadley Chad Mauldin Adam May Mike Neumann Wes Parker Steven Strobel Mark Petty Jim Sanders Matias Tapia Brian Thomas Diretor de TI Mike Athey Engenheiros de rede Jeff Macfee Dalton Boutte Warren Shultz Desenvolvedores da Web Comb Hua Ray Barham Secretária de TI James Cart Jasen Sparacino Diretor de RH Stacie Johnston Assistente de Recursos Humanos Erin Edelson Assistente Executivo Hayley Williamson Recepcionista Shannon Norton Gerente de QA Casey McLauchlin QA Lead James Lopez QA Equipe líder Chris Brock Andrew Hoffman Mike McVay Testadores seniores Cameron Loki Mask Brian Lam-Bentley Testadores Christopher Black Nick Edwards Thomas Eubanks Steven Fast Daniel Finnegan Christopher Francis Robert Gaither Wes Girdler Jeff Giron Darby Hadley Lindsey Hamilton Ian Hunter Liz Lambert Justin Lightfoot Tim Lohrenz Max Morri Filho Tyrone Nichols Eric Norris Clayton Pace Daniel Pirkle Marc Porto Bradley Storm Rohr Tim NYTim Roth Brett Simmons Gabriel Simon Josh White Art Outsourcing Sombras na Escuridão Hi-Fi Color Design Ele é o Duke Música Soundtrack James Gilmour Mocap A atriz Yvonna Lynn Gearbox Software gostaria de Faça um reconhecimento especial para os seguintes desenvolvedores intrépidos que passaram até 10 anos no projeto no 3D Realms antes de se juntar ao Gearbox Software. John Anderson Ruben Cabrera Stephen Cole Brian Cozzens Rick Huenick Keith Schuler Gearbox Software é: Awais Ahmed, Daniel Algood, John Anderson, Robert Anderson, John Antal, Aaron Apgar, Matthew Armstrong, Bjarni Thor Arnason, Michael Athey, Erik Avalos, Stephen Bahl, Ray Barham, James Barnett, Tris Baybayan, Kyle Beasley, Brian Bekich, Dalton Boutte, Chris Brock, Jeffrey Broome, Anthony Burch, Brian Burleson, Ruben Cabrera, Wade Callender, Michael Carlson, James Cart, Sean Cavanaugh, Matthew Charles, Andrew Cheney Christine Wu Choate, Jacob Christopher, Jennifer Chung, Stephen Cole, Jeramy Cooke, Richard Cowgill, Brian Cozzens, Peter Dannenberg, Trey Davenport, Joshua gt gtgt 15 26 27 ltlt lt Davidson, Michael Davis, Patrick Deupree, Erik Doescher, Ben Donges Kevin Duc, Fredric Echols, David Eddings, Erin Edelson, Don Eubanks, Hector Fajardo, Chris Faylor, Manuel Fernandez, Ryan Fields, Rich Fleider, Adam Fletcher, Zach Ford, Jasper Foreman, Mark Forsyth, Brent Friedman, Benjamin G Steven Gibson, Evan Gill, James Gilligan, Maarten Goldstein, Chris Guthery, Dia Hadley, Shaylyn Hamm, Ryan Heaton, Philip Hebert, Rob Heironimus, Paul Hellquist, Jonathan Hemingway, Andrew Hoffman, Brent Hollon, Sloan Hood, James Houchen, Comb Hua, Richard Huenink, Jimmie Jackson, Josh Jeffcoat, Skyler Jermyn, Richard Jessup, Neil Johnson, Stacie Johnston, Steven Jones, Scott Kester, Damian Kim, Kyle King, Charles Kostick, James Lee, Matthew Link, James Lopez, Jeff Macfee Jeffrey Mahmoudi, Brian Martel, Chad Mauldin, Adam May, David May, Curry McKnight, Casey McLauchlin, Mike McVay, Ryan Medeiros, Ryan Metcalf, Drew Mobley, Aaron Nations, Jason Neal, Christopher Neeley, Paul Nettle, Michael Neumann, Shannon Norton, Ricky Oh, Nate Overman, Patrick Paluski, Wesley Parker, Kevin Penrod, Ben Perkins, Nicholas Peterson, Mark Petty, Hung Pham, Christopher Pickett, Daniel Pirkle, Randy Pitchford, J. Kyle Pittman, Rick Porter, Stephanie Puri, PJ Putnam, Sean Reardon, Josh Rearick, J Ason Reiss, Ashley Rochelle, Kelly Romeo, Brian Roycewicz, James Sanders, Robert Santiago, Jett Sarrett, Keith Schuler, Chase Sensky, Eric Sexton, Jason Shields, Jimmy Sieben, Leo Sieben, Bradley Sierzega, Jasen Sparacino, Matthew Stock, Steven Strobel Aaron Thibault, Brian Thomas, Graeme Timmins, Randall Varnell, Raison Varner, Scott Velasquez, Mike Wardwell, Michael Weber, Tim Welch, Jennifer Wildes, Hayley Williamson, Nicholas Wilson, Kanon Wood, Lorin Wood, Hunter Wright e David Ziman Duke S Babies Kayla Anderson, Kyle Anderson, Jenna Anderson, Lilly Brock, Kassidy Doescher, Alex Eddings, Aidan Eddings, Sophie Jones, Riley Macfee, Rachel Macfee, Liam Martel, Aiden Martel, Nolan Martel, Kate Martel, Breanne Erin Mauldin, Avie Overman Sophie Pham, Avery Porter, Kaia Putnam, Xavier Putnam, Carter Timothy Roth, Sofia Sanders, Audrey Marie Schuler, Blake Michael Schuler, Gretchen Sieben, Ariel Elliot Thibault, Jonah Aaron O. Thibault Jogos de Triptyque Duke Legacy Designer Allen H. Blu M III Animação Benjamin Wagley Artistas Chris DeSimone Andrew Kerschner Designers Andrew Baker Brad Jacobs Programação Robert Faison Som e Música Eric Von Rothkirch Escrito por Valeta Wensloff Kristen Haglund David Riegel Presidente David Riegel Parceiro Kristen Haglund Animação adicional Bryan Brewer Conselho Jurídico Bloco amplificador Jardim LLP Especial Obrigado Tom ampère Nancy Haglund Tim Sweeny e Mark Rein nos Jogos Epic Kim Trusty na Mary Collins Agência Piranha Games Presidente Russ Bullock Diretor Criativo Bryan Ekman Produtor Sénior Jeremy Ferguson Produtor Geoff Gordon Produtor Matthew Newman Diretor Técnico Matthew Craig Conselheiro Engenheiros Brian Windover Krist Smith Lead Engenheiro de rede Dan Leslie Engenharia Rafael Acosta Stephen Andrusyszyn Karl Berg Peter Chea Sean Cove Peter Dol Han Thomas Dziegiewelski Geoff Fisher Neil Herman Alexander Houghton Weihua Jin Omid Kiarostami David Knott Alexander Matveev Richard Mitchell Reza Nezami Marty Rampton Jagdeeep Rana Neema Teym Ory Jerry Zhang Yang Zhao Diretor de design Paul Inouye Design de nível David Bradley David Chiang Thad Jantzi Daniel Pitts Ian Rooke Diretor de Arte Dennis de Koning Diretor Técnico de Arte Mike Best Art Viona Halim Amit Joshi Michael Kessler Kevin Meek Ryan Van Vliet Arte de Personagem Evan Halim Kristoffer Lyons Animação Enrique Barahona Ramos Tony Chen Suporte para desenvolvedores Ricky Cheung Garth Erlam Diretor de TI Mike Forst Diretor de RH Miki Hara Gerente de escritório Kelly Ekman Agradecimentos especiais Shane Alfreds Jorge Desjardins Miguel Escudero Dave Gibson Gabriel Kessler Michael Labbe Etienne Rheaume Kelsy Wittmann gt gtgt 16 3D Realms Diretor criativo George Broussard Produtor Brian Hook ltlt lt Programador de chumbo John Pollard Programação Robert Faison Pete Knepley Brian Lawson Dave Ratti Christopher Skelton Criadores de jogos sênior Christian Cummings Rick Huenick Líder Nível Designer Allen H. Blum III Nível Design John Anderson Andrew Baker Gary Buchanan Quinn DelHoyo Brad Jacobs Scott Maclean David Riegel Art Directo R Tramell T. Ray Isaac Animação Bryan Brewer Jay Brushwood James Houska Contrato Animação David Carter Ben Wagley Ambiente Arte Chris DeSimone Pat Jones Andrew Kerschner Chris Smith Caráter Arte Ben Eoff Randy Forsyth Mark Skelton Conceito Artista Layne Johnson Audio Diretor Eric Von Rothkirch Voz Acting Jon St John como Duke Nukem Motion Capture Atores Gary Buchanan Sarah Jay Eliot Lewis Diretor Executivo Scott Miller Chefe de Operações Steven Blackburn Gerente de Escritório Bryan Turner Gerente de Comunidade Joe Dopefish Siegler Administrador de Rede Kevin Green Contract Art Khang Le Liquid Dan Panosian Massive Black Josh Viers Feng Zhu Contrato de efeitos sonoros Frank Bry Creative Sound Design Heavy Melody Bay Area Sound Contrato de escrita Ed Kuehnel Arte de amplificação de arte adicional Ruben Cabrera Animação adicional Bate Brian Kowalczyk Raphael Perkins Arte adicional Brian Cozzens Allen Dilling Hayden Duvall Chris Johnson Dirk Jones David March Scott McCabe Mark Morgan Heath Vincent Mi Chael Wallin Joe Wampole Tim Wilson Matt Wood Conceito Adicional Arte Richard Lee Paul Richards Design Adicional Chris Stockman Projeto de Nível Adicional Neil Alphonso Stephen Cole Martin Goedtke Brian Hess Bobby Pavlock Daniel Phillips Rudy Pollorena John Schuch Keith Schuler Charlie Wiederhold Programação Adicional Scott Alden Jess Crable Kyle Davis Andy Hanson Chris Hargrove Rhys Lewis Brandon Reinhart Nick Shaffner Tim Weisser Jonathan Wright Design de som adicional Lee Jackson Produção AudioVisual adicional Jeron Moore Agradecimentos especiais Fóruns 3D Realms Dognose Jason Bergman Shacknews Todd Replogle Universidade do Texas em Dallas Som e Música Duke Theme e Club Music Realizado por Diga Olá para os Anjos Dustin Shroud: GuitarVocals Raymond Benitez - Guitarra Benjamin Benitez Bateria Kevin Sparks - Guitarra Baixo Arranjo Produzido e projetado por Aaron Kemkaran Voice Talent (Inglês) Duke Nukem - Jon St. John Little Jimmy - Chloe Clark-Soles Duke Cave Computador - Jennifer Ibarra G Reino Unido - Bruce DeBoise O presidente - Julio Cedillo Capitão Dylan - Cameron Cobb Os gêmeos - Jennifer Green Vozes EDF: Ian Sinclair, Cameron Cobb, Chris Sabat Talk Show Host - Chris Sabat Crusty Old Dude - Chris Sabat Generic Males - Cameron Cobb, Jason Douglas, Todd Upchurch, Ric Speigal Feminino - Lydia Mackay, Farah White Notícias Repórteres - Chris Sabat, Ric Speigal Voice Talent (espanhol) Jose Aacutengel Fuentes Guillermo Loacutepez Ineacutes Blázquez Arantxa Franco de Sarabia Gemma Carballedo Antonio Abenoacutejar Luis Bajo Inma Gallego Intildeaki Alonso Oscar Castellanos David Blanco gt gtgt 17 30 31 ltlt lt Salvador Serrano Arturo Loacutepez Rosa Vivas Fran Jimeacutenez Carlos Lopez Sergio Goicoetxea Celia de Diego Luis Fernando Riacuteos Voz Talento (Francês) BAUDRIER Patrice BERETTA Daniel BIENAIME Nathalie BORG Patrick CATOIRE Philippe CHEVALOT Marie DESMADRYL Veacuteronique DU MOND Ceacutedric DUMOND Philippe HOMS Nathalie KAZAZIAN Thierry LE MINOUX Marcial LESSER Mark MAGNE Bruno PETER Eric PREJEAN Laura TESSIER Pierre THRIET Serge VOLPE Isabelle ZIDI Marie Voz Talento (alemão) Kai Taschner Christian Jungwirth Claudia Schmidt Simone Brahmann Christoph Jablonka Manfred Lehmann Paul Sedlmeir Crock Krumbiegel Wolfgang Schatz Wolfgang Haas Sonja Reichelt Mirja Mahir Thomas Rauscher Gerd Meyer Simone Brahmann Mark Kuhn Thomas Killinger Dirk Meyer Gerd Jilka Beate Pfeiffer Sven von Strauch Cornelius Frommann Sabine Gutberlet Claus-Peter Damitz Voz Talento (Italiano) Cappellini Oliviero Zanotti Matteo Massironi Cinzia De Luca Lorella Matera Lucy Corbetta Oliviero Orlando Francesco Balzarotti Marco Bortolotti Greta Gessi Roberto De Santis Paolo Merluzzo Maurizio Balbi Marco Sesana Paolo Di Pisa Loretta Andreozzi Ruggero Lussiana Alessandro Scianca Patrizia Matera Lucy Antonio Paiola Publicado por Jogos 2K Jogos 2K É uma Divisão de 2K, uma editora de Take-Two Software interativo 2K Publishing Presidente Christoph Hartmann C. O.O. David Ismailer VP, Desenvolvimento de Produto Greg Gobbi Diretor de Desenvolvimento de Produto John Chowanec Diretor de Operações PD Kate Kellogg Diretor de Tecnologia Jacob Hawley Arquiteto de Sistemas Online Louis Ewens Produtor Sénior Melissa Miller Produtor Associado Josh Morton Assistentes de Produção Andrew Dutra Dave Blank Anton Maslennikov Tom Drake Scott James Chris Solis Brandon Jenkins Suporte de Produção Adicional: Produtor Sênior LuLu LaMer Diretor de Produção Criativa Jack Scalici Gerente Sênior de Produção Criativa Chad Rocco SVP Marketing Sarah Anderson VP Marketing Matt Gorman VP Marketing Internacional Matthias Wehner Diretor de Marketing Tom Bass Gerente Senior de Produto Kelly Miller Produto Associado Gerente Philip McDaniel Diretor Global de Relações Públicas Markus Wilding Gerente Senior de Relações Públicas Charlie Sinhaseni Gerente de Relações Públicas Jennie Sue International Assistente de Marketing Amplificador de E Erica Denning Gerente de Eventos Globais Karl Unterholzner Diretor, Produção de Marketing Jackie Truong Art Direc Marketing Marketing Lesley Zinn Web Director Gabe Abarcar Web Designer Keith Echevarria Gerente Sênior, Marketing Interativo Elizabeth Tobey Jr. Designer Gráfico Christopher Maas Assistente de Produção de Marketing Ham Nguyen Produtor de Produção de Vídeo J. Mateo Baker Editor de Vídeo Kenny Crosbie Jr. Editor de Vídeo Michael Howard Captura de Jogo Especialista Doug Tyler Intro Logo Animação Jeff Spoonhower VP Desenvolvimento de Negócios Kris Severson Vice-Presidente de Vendas Amplo Licenciamento Steve Glickstein Diretor Estratégico de Vendas e Licenciamento Paul Crockett VP, conselheiro Peter Welch Diretor de Operações Dorian Rehfield Diretor de Análise e Planejamento Phil Shpilberg LicensingOperations Specialist Xenia Mul gt gtgt 18 Director of Licensing, Strategic Partnerships amp In-game Media Shelby Cox Marketing Coordinator, Partner Relations Dawn Burnell ltlt lt 2K Quality Assurance VP of Quality Assurance Alex Plachowski Quality Assurance Test Manager (Projects) Grant Bryson Quality Assurance Test Manager (Support Team) Alexis Ladd Doug R othman Lead Tester Casey Coleman Senior Testers Will Stanley Kristin Kerwitz Justin Waller Marc Perret Ruben Gonzalez Brian Salazar Lead Tester (Support Team) Nathan Bell Scott Sanford Shawn Watson Vanessa Zuloaga Quality Assurance Team Christine Adams Rick Alvarez Chad Bert Colin Campbell Steve Capri John Dickerson Jorge Hernandez Ricky Hernandez Robert Hornbek Dagmar Jantzen George Kalantzis Robert Klempner Alexander Langham Michael Mitchell Nick Murphy Jan Navarro Brendyn Novak Colin Overholt Matthew Porter Jeremy Pryer Noah Ryan-Stout Jermaine Shockley Jess Sparks Scott Trono Chris Turnley Corbet Weller Jessica Wolff Gabriel Woods Andrew Garrett Adamah Taylor Bill Lanker Rob Newman Ivan Preciado Evan Jackson Erin Reilly Paul Carrion Jeremy Thompson Matthew Foley William Fortier Clint Baptiste Keith Doran Davis Krieghoff Josh Lagerson Antonio Monteverde-Talarico Kevin Skorcz JP Hernandez Nigel Nikitovich Trevor Curran Andrew Vietri Al Mosley, Jr. Steven Taylor Luke Williams Michael Speiler David Mickner Alex Colby Alex Jimenez Matthew Lee Elvis Ha Steven Stoker Coby Robinson George Bergen Thomas Pan Earnest Williams Jason Kolesa Kyle Adamson Miles Rouch Sanji Yapa Benjamin Sorofman Patrick Webster Kelley Kirtley 2K International General Manager Neil Ralley International Marketing Manager Sian Evans International Product Manager Yvonne Dawson International PR Manager Emily Britt International PR Executive Matt Roche Licensing Director Claire Roberts Web Content Manager Martin Moore 2K International Product Development International Producer Mark Ward Localization Manager Jean-Sebastien Ferey Assistant Localization Manager Arsenio Formoso External Localization Teams Around the Word Synthesis International Srl Synthesis Iberia Code Entertainment Entalize Localization Tools and Support Provided by XLOC Inc. 2K International Quality Assurance: QA Manager Ghulam Khan Mastering Engineer Wayne Boyce Mastering Technician Alan Vincent Lead QA Technician Jose Minana Senior Localization QA Technicians Lena Brenk Luigi Di Domenico Oscar Pereira Stefan Rossi Localization QA Technicians Anthony Busselier Andreas Strothmann Elmar Schubert Fabrizio Mariani Florian Genthon Giovanni De Caro Javier Vidal Karim Cherif Tirdad Nosrati Design Team James Crocker Tom Baker 2K International Team Agnegraves Rosique Ben Lawrence Matt Roche Dan Cooke Ben Seccombe David Halse Jan Sturm Jean-Paul Hardy Luis De La Camara Burditt Olivier Troit Sandra Melero Simon Turner Stefan Eder Take-Two International Operations Anthony Dodd Martin Alway Nisha Verma Robert Willis Denisa Polcerova Rickin Martin Phil Anderton Fox Studios Rick Fox Michael Weber Tim Schmidt Cal Halter Keith Fox Dustin Smith Joe Schmidt gt gtgt 19 Special Thanks Jordan Katz David Cox David Gershik Take-Two Sales Team Take-Two Channel Marketing Team Siobhan Boes Hank Diamond Alan Lewis Daniel Einzig Christopher Fiumano Pedram Rahbari Jenn Kolbe 2K IS Team Seth Krauss Greg Gibson Take-Two Legal Team Jonathan Washb urn Denby Grace Greg Laabs David Eggers David Boutry Ryan Dixon Michael Lightner Gail Hamrick Sharon Hunter Kate Ryan Michele Shadid Diana Zaragoza Merja Reed Rick Shawalker Jana Kubanski Lori Durrant Chris Jones Eric Lane Todd Ingram Big Solutions VGMarket The Ant Farm Trailer Park Video Games Rogers amp Cowen KDampE Rokkan Gwendoline Oliviero Trustwave s SpiderLabs Hanshaw Ink amp Image Erotic Photography Image(s) used under license from Shutterstock Data Compression oberhumer Fonts Portions of this software are 2011 The FreeType Project (freetype. org). Todos os direitos reservados. Aspyr Media, Inc. Producer Chance Copeland Director of Support Services Andy Brazell Technical Support Manager Jason McClure QA Manager Steve Amacker Senior QA Lead Analyst Jacky Coiro QA Lead Analyst Ryan Stocks QA Testers Evan Blewett James Vicari Matt Krous Compatibility Lab Lead Clement Yeung Technical Support Lucy Fernandez Steven Sanders Director of Development Michael Marks Programmers Richard Burgess John Butler Ken Cobb Tim McDaniel Build Engineer Aaron Whitesell limited software WArrAnTy license AGreeMenT AnD privacy Disclosure YOUR USE OF THE SOFTWARE IS SUBJECT TO THIS LIMITED SOFTWARE WARRANTY AND LICENSE AGREEMENT (THE AGREEMENT ) AND THE TERMS SET FORTH BELOW. THE SOFTWARE INCLUDES ALL SOFTWARE INCLUDED WITH THIS AGREEMENT, THE ACCOMPANYING MANUAL(S), PACKAGING AND OTHER WRITTEN, FILES, ELECTRONIC OR ONLINE MATERIALS OR DOCUMENTATION, AND ANY AND ALL COPIES OF SUCH SOFTWARE AND ITS MATERIALS. BY OPENING THE SOFTWARE, INSTALLING, ANDOR USING THE SOFTWARE AND ANY OTHER MATERIALS INCLUDED WITH THE SOFTWARE, YOU HEREBY ACCEPT THE TERMS OF THIS AGREEMENT WITH TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. LICENSE. Subject to this Agreement and its terms and conditions, Licensor hereby grants you the nonexclusive, nontransferable, limited right and license to use one copy of the Software for your personal use on a single console or computer (unless otherwise specified). The Software is being licensed to you and you hereby acknowledge that no title or ownership in the Software is being transferred or assigned and this Agreement should not be construed as a sale of any rights in the Software. All rights not specifically granted under this Agreement are reserved by Licensor and, as applicable, its licensors. OWNERSHIP. Licensor retains all right, title and interest to the Software, including, but not limited to, all copyrights, trademarks, trade secrets, trade names, proprietary rights, patents, titles, computer codes, audiovisual effects, themes, characters, character names, stories, dialog, settings, artwork, sounds effects, musical works, and moral rights. The Software is protected by United States copyright and trademark law and applicable laws and treaties throughout the world. The Software may not be copied, reproduced or distributed in any manner or medium, in whole or in part, without prior written consent from Licensor. Any persons copying, reproducing or distributing all or any portion of the Software in any manner or medium, will be willfully violating the copyright laws and may be subject to civil and criminal penalties in the US or their local country. Be advised that US Copyright violations are subject to penalties of up to 150,000 per violation. The Software contains certain licensed materials and Licensor s licensors may also protect their rights in the event of any violation of this Agreement. LICENSE CONDITIONS You agree not to: (a) Commercially exploit the Software (b) Distribute, lease, license, sell, rent or otherwise transfer or assign the Software, or any copies of the Software, without the express prior written consent of Licensor (c) Make copies of the Software or any part thereof (d) Except as otherwise specifically provided by the Software or this Agreement, use or install the Software (or permit others to do same) on a network, for on-line use, or on more than one console at the same time (e) Copy the Software onto a hard drive or other storage device in order to bypass the requirement to run the Software from the included CD-ROM or DVD-ROM (this prohibition does not apply to copies in whole or in part that may be made by the Software itself during installation in order to run more efficiently) (f) use or copy the Software at a computer gaming center or any other location-based site provided, that Licensor may offer you a separate site license agreement to make th e Software available for commercial use. (g) Reverse engineer, decompile, disassemble or otherwise modify the Software, in whole or in part (h) Remove or modify any proprietary notices or labels contained on or within the Software and (i) transport, export or re-export (directly or indirectly) into any country forbidden to receive such Software by any U. S. export laws or accompanying regulations or otherwise violate such laws or regulations, that may be amended from time to time. Privacy Disclosure INFORMATION COLLECTION. If you connect to the Internet when using the Software, through any other method, Licensor may receive information from hardware manufacturers or platform hosts (such as Microsoft) and may automatically collect certain information from your console, handheld, computer, or other gaming platform. This information may include, but is not limited to, user IDs (such as gamer tags and screen names), game scores, game achievements, game performance, locations visited, buddylists, hardware MAC address, internet protocol address, and your usage of various game features. All information collected by Licensor is intended to be anonymous information that does not disclose your identity or constitute personal information, however, if you include personal information (such as your real name) in your user ID, then such personal information will automatically be transmitted to Licensor and used as described below. INFORMATION USAGE. The information collected by Licensor may be posted by Licensor on publicly-accessible web sites, shared with hardware manufacturers, shared with platform hosts, shared with Licensor s marketing partners or used by Licensor for any other lawful purpose. If you do not want your information shared in this manner, then you should not use the Software. LIMITED WARRANTY: Licensor warrants to you (if you are the initial and original purchaser of the Software) that the original storage medium holding the Software is free from defects in material and workmanship under normal use and service for 90 days from the date of purchase. If for any reason you find a defect in the storage medium during the warranty period, Licensor agrees to replace, free of charge, any Software discovered to be defective within the warranty period as long as the Software is currently being manufactured by Licensor. If the Software is no longer available, Licensor retains the right to substitute a similar Software of equal or greater value. This warranty is limited to the storage medium containing the Software as originally provided by Licensor and is not applicable to normal wear and tear. This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect has arisen through abuse, mistreatment, or neglect. Any implied warranties prescribed by statute are expressly limited to the 90-day period described above. Except as set forth above, this warranty is in lieu of all other warranties, whether oral or written, express or implied, including any other warranty of merchantability, fitness for a particular purpose or non-infringement, and no other representations or warranties of any kind shall be binding on Licensor. When returning the Software subject to the limited warranty above, please send the original Software only to the Licensor address specified below and include: your name and return address a photocopy of your dated sales receipt and a brief note describing the defect and the system on which you are running the Software. IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF THE SOFTWARE, INCLUDING DAMAGES TO PROPERTY, LOSS OF GOODWILL, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION AND, TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, DAMAGES FOR PERSONAL INJURIES, EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. LICENSOR S LIABILITY SHALL NOT EXCEED THE ACTUAL PRICE PAID FOR USE OF THE SOFTWARE. SOME STATESCOUNTRIES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS ANDOR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS ANDOR EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION ltlt lt gt gtgt 20 TERMINATION: This Agreement will terminate automatically if you fail to comply with its terms and conditions. In such event, you must destroy all copies of the Software and all of its component parts. You can also end this Agreement by destroying the Software and all copies and reproductions of the Software and deleting and permanently purging the Software from any client server or computer on which it has been installed. U. S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS: The Software and documentation have been developed entirely at private expense and are provided as Commercial Computer Software or restricted computer software. Use, duplication or disclosure by the U. S. Government or a U. S. Government subcontractor is subject to the restrictions set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Date and Computer Software clauses in DFARS or as set forth in subparagraph (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software Restricted Rights clauses at FAR. as applicable. The Contractor Manufacturer is the Licensor at the location listed below. EQUITABLE REMEDIES: You hereby agree that if the terms of this Agreement are not specifi cally enforced, Licensor will be irreparably damaged, and therefore you agree that Licensor shall be entitled, without bond, other security, proof of damages, to appropriate equitable remedies with respect any of this Agreement, in addition to any other available remedies. INDEMNITY: You agree to indemnify, defend and hold Licensor, its partners, licensors, affi liates, contractors, offi cers, directors, employees and agents harmless from all damages, losses and expenses arising directly or indirectly from your acts and omissions to act in using the Software pursuant to the terms of the Agreement. MISCELLANEOUS: This Agreement represents the complete agreement concerning this license between the parties and supersedes all prior agreements and representations between them. It may be amended only by a writing executed by both parties. If any provision of this Agreement is held to be unenforceable for any reason, such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable and the remaining provisions of this Agreement shall not be affected. This Agreement shall be construed under New York law as such law is applied to agreements between New York residents entered into and to be performed within New York, except as governed by federal law and you consent to the exclusive jurisdiction of the sate and federal courts in New York, New York. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS CONCERNING THIS LICENSE, YOU MAY CONTACT IN WRITING TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. 622 BROADWAY, NEW YORK, NY WARRANTY Aspyr Media warrants the original purchaser that this disc is free from defects and materials and workmanship for a period of ninety (90) days from the date of purchase. Aspyr Media will, at its option, repair or replace this disc, free of charge, postage paid with proof of date of purchase, at its offices. EXCEPT AS SET FORTH ABOVE, THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT, AND NO OTHER REPRESENTATIONS OR CLAIMS OF ANY KIND SHALL BE BINDING ON OR OBLIGATE ASPYR. When returning the Program for warranty replacement please send the original product disks only in protective packaging and include: (1) a photocopy of your dated sales receipt (2) your name and return address typed or clearly printed (3) a brief note describing the defect, the problem(s) you are encountered and the system on which you are running the Program (4) if you are returning the Program after the 90-day warranty period, but within one year after the date of purchase, please include check or money order for 10 U. S. currency per CD replacement. Note: Certified mail recommended. In the U. S. send to: Warranty Replacements Aspyr Media, Inc. PO Box 5861 Austin, Texas Aspyr Technical Support To register your copy of this game please go to: If you are having problems installing or using this software, we want to help. You should read through the manual and the Readme file on the game disc before contacting Aspyr Technical Support. Please ensure that your computer meets the minimum system requirements that are listed on the bottom of the box. Our Technical Support representatives will not be able to help customers whose computers do not meet these requirements. So that we can better help you, please have the following information ready: Complete product title Exact error message reported (if any) A brief description of the problem Your computer s processor type and speed (imac 2.0, MacBook Pro 2.4, etc.) Amount of RAM (MB, GB) Make and model of your video card (ATI, Nvidia) Speed of your CD-ROM or DVD-ROM drive (16x, 4x, etc.) Operating System (Mac OS. etc) Contact us over the Internet: If, after reviewing all the known issues in this Readme file, you are still having difficulties, please visit our online technical support page at and click on the Browse Knowledgebase link. If your problem is not currently listed under Game Issues, then please gather all information regarding the problem, including attempts to resolve the problem, error messages, and computer specifications and open a support ticket located at support. aspyr. This form will then be sent to Aspyr Media Technical Support. Contact us by Phone: You can also contact us by phone by calling (512) Note that this number is for technical assistance only. No hints or tips will be given out over the Technical Support line. When calling our Technical Support line, please make sure you are in front of your computer and prepared to provide all necessary information about your computer. You can also contact Aspyr Technical Support by mail: Aspyr Media, Inc. P. O. Box 5861 Austin, TX Gearbox Software, LLC. Duke Nukem Forever is a trademark and Duke Nukem, the Duke Nukem nuclear symbol, Gearbox Software, and the Gearbox logo are registered trademarks of Gearbox Software, LLC in the U. S. andor other countries and used here under license. This Game is published and distributed by 2K Games, a subsidiary of Take-Two Interactive Software, Inc. 2K Games, Take-Two Interactive Software and their respective logos are trademarks of Take-Two Interactive Software, Inc. All rights reserved. Uses Bink Video. Copyright by RAD Game Tools, Inc. Uses Miles Sound System. Copyright by RAD Game Tools, Inc. Published and distributed by Aspyr Media, Inc. Aspyr and the Aspyr star logo are federally registered trademarks of Aspyr Media, Inc. All rights reserved. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the U. S. and other countries. All other marks are property of their respective owners ltlt lt gt gtgt 21 DUKENUKEMFOREVER ltlt lt MNA
Comments
Post a Comment